|   #81 (Nov. 1961)
 Le Marchand d'Eau
 (The Water Merchant)
 (rep. in No. 74)
 |  #82 (Dec. 1961)
 Sommation sans frais (Injunction Without Costs) (The Inland Revenue)
 (rep. in No. 7)
 |   #83 (Jan. 1962)
 Les Gentes Dames
 (The Gentle Ladies)
 (rep. in No. 74)
 |    #84 (Febr. 1962)
 Le Grand Fourgue
 (The High Fence)
 (rep. in No. 13)
 | 
	
		|   #85 (March 1962)
 Le Saint sème le doute
 (The Saint Sows a Seed of Doubt)
 (The Element of Doubt)
 (rep. in No. 74)
 |   #86 (April 1962)
 L'Auberge Mystérieuse
 (The Mysterious Inn) (The
			Case of the Frightened Innkeeper)
 (rep. in No. 13)
 (Not to be confused with L'Auberge des Mauvais Garçons
			in No.5)
 |   #87 (May 1962)
 L'Homme qui était mort
 (The Man Who Was Dead)
 (The Higher Finance)
 (rep. in No. 11)
 |  #88 (June 1962)
 L'Homme qui ne pouvait pas mourir
 (The Man Who Could Not Die)
 (rep. in No. 18)
 | 
	
		|    #89 (July 1962)
 Les Travailleurs Intellectuels
 (The Brain Workers)
 (rep. in No. 76)
 |    #90 (Aug. 1962)
 Un Million de Livres
 (A Million Pounds)
 (The Million Pound Day)
 (rep. in No. 7)
 |   #91 (Sept. 1962)
 Le Saint contre Francis Lemuel
 (The Saint vs. Francis Lemuel)
 (The Logical Adventure)
 (rep. in No. 18)
 |    #92 (Oct. 1962)
 L'Auberge des Mauvais Garçons
 ("L'Auberge Mystérieuse")
 (The Mysterious Inn)
 (The National Debt)
 (rep. in No. 5)
 | 
	
		|    #93 (Nov. 1962)
 L'Aventure Espagnole
 (The Spanish Adventure)
 (The Spanish War)
 (rep. in No. 16)
 |    #94 (Dec. 1962)
 Le Thé Miracle
 (The Miracle Tea)
 (The Miracle Tea Party)
 (rep. in No. 12)
 |    #95 (Jan. 1963)
 Le Saint s'en va t-en guerre
 (The Saint Goes To War)
 (The Wonderful War)
 (rep. in No. 13)
 |    #96 (Feb. 1963)
 Le Saint, Hoppy
 et le Livre Noir
 (The Saint, Hoppy and the Black Book)
 (The Simon Templar Foundation)
 (rep. in No. 11)
 | 
	
		|    #97 (Mar. 1963)
 Le Millionaire Invisible
 (The Invisible Millionaire)
 (rep. in No. 12)
 |   #98 (April 1963)
 Lasserre & Co, Regent Street
 (The Man Who Was Clever)
 (rep. in No. 18)
 |   #99 (May 1963)
 Le Précieux Pirate
 (The Precious Pirate)
 (The Helpful Pirate)
 (rep. in No. 77)
 |   #100 (June 1963)
 L'insaisissable
 Mr. Ellshaw
 (The Elusive Ellshaw)
 (rep. in No. 22)
 | 
	
		|   #101 (July 1963)
 Le Gros Gibier
 (The Bigger Game)
 (rep. in No. 77)
 |  #102 (Aug. 1963)
 La Tête de la Poupée
 (The Doll's Head)
 (rep. in No. 26)
 |   #103 (Sep. 1963)
 Une Opération de Propreté
 (A Cleaning Operation)
 (The Cleaner Cure)
 (rep. in No. 77)
 |  #104 (Oct. 1963)
 Au Bord de la tombe
 (On the Edge of the Grave)
 (rep. in No. 26)
 | 
	
		|    #105 (Nov. 1963)
 Le Réformateur Intempérant
 (The Intemperate Reformer)
 (rep. in No. 77)
 |    #106 (Dec. 1963)
 Le Saint au Far West
 (Arizona)
 (rep. in No. 20)
 |    #107 (Jan. 1964)
 L'Incurable Cabotin
 (The Uncured Ham)
 (rep. in No. 77)
 |    #108 (Feb. 1964)
 Le Casier à Bouteilles
 (The Wine Bottle Rack)
 (rep. in No. 27)
 | 
	
		|    #109 (March 1964)
 De l'Utilité d'un Monstre (The Convenient Monster)
 (rep. in No. 77)
 |   #110 (April 1964)
 Le Train des Lions
 (The Lions Train)
 (rep. in No. 28)
 |   #111 (May 1964)
 King Olsen
 (King Olsen)
 (rep. in No. 28)
 |   #112 (June 1964)
 Le Saint et les Prospecteurs
 (The Saint and the Prospectors)
 (Never reprinted)
 | 
	
		|   #113 (July 1964)
 De Soja à Textile
 (From Soja to Textile)
 (rep. in No. 26)
 |   #114 (August 1964)
 La Meilleure Souricière
 (The Better Mousetrap)
 (rep. in No. 78)
 |   #115 (Sept. 1964)
 Le Carillon
 (The Bells)
 (rep. in No. 27)
 |   #116 (Oct. 1964)
 Le Tapis Philippin
 (The Filipino Carpet)
 (rep. in No. 27)
 | 
	
		|   #117 (Nov. 1964)
 L'Affreux Impressario
 (The Ugly Impresario)
 (rep. in No. 78)
 |   #118 (Dec. 1964)
 Une Mission du Saint (The Saint's Mission)
 (rep. in No. 28)
 |   #119 (Dec. 1964)
 Un Joueur Philanthrope
 (aka "Un Avare Prodigue")
 (The Prodigal Miser)
 (rep. in No. 78)
 |  #120 (Feb. 1965)
 Le Roi des Mendiants (1) (The King of Beggars)
 (rep. in No. 23)
 |